Меню
Видеоучебник
Видеоучебник  /  Русский язык  /  9 класс  /  Русский язык 9 класс ФГОС  /  История развития языка

История развития языка

Урок 41. Русский язык 9 класс ФГОС

На этом уроке мы узнаем тайну происхождения русского языка. Выясним, с какими языками он в родстве. И проследим историю развития языка до 19 века.

Конспект урока "История развития языка"

·                   Сегодня мы поговорим об истории развития русского языка. 

·                   Узнаем, откуда происходят корни русского языка.

·                   Выясним, какие место среди славянских языков занимает русский язык.

А знаете ли вы…

… что слова «начало» и «конец» когда-то были однокоренными?

Что звуки [ж] и [ш] на самом деле – исконно мягкие?

Что слово «деньги» на самом деле − заимствованное?

В русском языке таится множество интересных фактов. Неудивительно, ведь он прошел долгий путь развития и сильно изменился за это время.

Как же появился русский язык? Началось все с того, что 5-6 тысяч лет назад существовал единый праиндоевропейский язык.

Этот праязык стал основой, корнем для образования индоевропейской семьи языков.

Индоевропейская семья языков включает самые разные ветви. И к ней относятся многие известные нам языки. Это и латинский, и испанский, и итальянский. Греческий, персидский, немецкий, литовский… Но главное – к индоевропейской семье языков относится славянская ветвь. А к ней относится русский язык.  И все остальные славянские языки тоже.

Слова, которые дошли до нас из праиндоевропейского языка, до сих пор сохраняют сходство в самых разных языках.

Сравним два слова из таких непохожих языков, как русский, английский и греческий.

Общими для индоевропейских языков обычно являются термины родства, названия некоторых животных, растений и т. д.

Мы делим славянские языки по территориальному признаку.

Выделяется южнославянская группа языков, западнославянская и восточнославянская.

К южнославянским языкам относятся старославянский, болгарский, сербский, македонский, хорватский, словенский.

Самые известные западнославянские языки – это польский, чешский и словацкий.

Ну, а восточнославянская группа – это русский, белорусский и украинский языки.

Для общеславянских слов общими являются названия времен года, атмосферных явлений, предметов быта и так далее.

При этом общим может быть только внешний вид слова, а вот значение может различаться и даже быть противоположным.

В этом плане интересно сравнивать русский и чешский языки.

Восточнославянский язык – его также называют древнерусским – выделился из праславянского диалекта к 6 веку нашей эры.

Его развитие в основном тесно связано с государством Киевской Руси – к 9 – 11 вв. в это государство входили все восточные славяне.

При этом древнерусский язык не был единым, в его составе выделялись диалекты, которые потом и стали самостоятельными языками.

Можно долго говорить о том, каким был древнерусский язык. Ясно одно: вряд ли мы поняли бы человека из Древней Руси при встрече. Назовем только несколько черт:

·                   У существительных было двойственное число, помимо единственного и множественного, чтобы обозначать парные предметы.

·                   Был также и звательный падеж, некоторые элементы которого сохранились и в наше время (отче, господи, боже).

·                   У существительных было не три склонения, а шесть. И у каждого – свои типы окончаний!

·                   У прошедшего времени было четыре формы. Например, было так называемое давнопрошедшее время. Мы привыкли обходиться одной формой.

·                   Часть звуков произносилась совершенно иначе.

 Кроме того, после Крещения Руси на восточнославянских территориях начинает активно распространяться азбука, созданная Кириллом и Мефодием, кириллица. Вместе с кириллицей к нам приходит церковнославянский язык, который становится основным письменным языком.

Бытовое общение происходило на древнерусском языке. А церковные службы проходили на церковнославянском, он же был основным письменным языком. Так что два языка оказывали влияние друг на друга.

амятником древнерусского языка принято считать «Повесть временных лет», написанную в 11 в. «Повесть…» написана живым древнерусским языком, однако в ее тексте заметно влияние церковнославянского, ведь ее составитель, Нестор, был монахом Киево-Печерской лавры.

Древнерусский, или восточнославянский язык, просуществовал до 14 в., после чего разделился на три самостоятельных языка. Из древнерусского языка выделились белорусский, русский, украинский языки.

Период с 14 по 17 век называют великорусским или старорусским периодом в истории русского языка.

В это время в языке активно формировались черты, которые отличают русский язык от белорусского и украинского. Эти языки все меньше становились похожи друг на друга.

В этот период русский язык пополнился полонизмами, то есть словами, заимствованными из польского языка.

В то же время продолжается заимствование черт церковнославянского языка, это влияние особенно сильно в официальных документах.

Пример живого разговорного языка тех лет можно найти в «Хождении за три моря» Афанасия Никитина – оно было написано в конце 15 века.

Вообще, черты живого русского языка сохраняются в основном в деловых документах, посланиях, записках купцов.

Следующий этап развития языка – 18–19 век, когда идет процесс создания современного русского языка.

Упрощается графика и орфография – в результате реформ Петра I.

Добавляются новые буквы – ё и й. Мы уже знаем, что букву ё ввел Николай Карамзин.

Делается попытка систематизировать русский язык, разработать его правила – здесь необходимо вспомнить «Грамматику» Михаила Ломоносова.

Язык письменных документов начинает наконец сближаться с живым разговорным языком.

Но в то же время появляется большое количество заимствований из немецкого, голландского, французского языков.

Представьте себе, что в языке существовали общеупотребительные слова, масса заимствований, диалектизмы, просторечные слова, высокая книжная лексика, жаргонизмы… Да, русский язык в начале девятнадцатого века представлял довольно пеструю картину. И непонятно было, как все это упорядочить, какие элементы допустимо употреблять, а какие – нет.

Считается, что нормы современного русского литературного языка были выработаны в произведениях Александра Сергеевича Пушкина. Именно в связи с его именем мы говорим уже о современном русском языке.

 Взглянем еще раз на путь, который прошел русский язык.

1
5435

Комментарии 1

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт

Пользователь, 26.03.2017 15:53

Отличная разработка урока