Меню
Разработки
Разработки  /  Английский язык  /  Разное  /  Материал для учителей английского языка "Методы и приемы работы над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности"

Материал для учителей английского языка "Методы и приемы работы над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности"

Статья описывает примеры различных форм работы.
28.11.2014

Описание разработки

Методическая типология фонетического материала определяет методы и приемы объяснения звуков. Васильев В. А. выделяет два эффективных метода работы над произношением [3]:

Имитативный. Данный метод состоит из одного приема имитации, которая включает 1) слушание образца и 2) его воспроизведение. Необходимо добавить что, спецификой произносительных навыков является то, что слуховые и речемоторные (собственно произносительные) навыки существуют в неразрывном единстве: воспроизведение (репродукция) звукового потока в громкой речи обязательно сопровождается контролем слухового анализатора (слуха), что требует наличия в памяти говорящего соответствующих акустических образов. Эта особенность произносительных навыков требует одновременного создания слуховых и речемоторных образов с самого начала и на всем протяжении обучения.

Аналитико - имитативный. Включает в себя:

описание артикуляции и имитацию;

объяснение (только в отношении тех звуков, которые значительно отличаются от звуков РЯ);

анализ.

Объяснение должно быть кратким и практически направленным. Звуки 1 - ой группы, как правило, вводятся в речевом образце и усваиваются имитативно; в соответствии с принципом аппроксимации артикуляторная база РЯ считается достаточной для произнесения этих звуков.

Введение звуков 2 - й и 3 - й групп состоит из четырех компонентов:

демонстрация звука;

объяснение способа его произнесения;

упражнения в дифференциации;

воспроизведение нового звука.

Характер объяснения зависит от особенностей конкретного звука. Учитель может описать уклад органов речи, соотнести с каким - либо схожим композиционным вариантом русской фонемы, использовать сравнения, помогающие воспроизвести нужный звук ("задуть свечу", "осторожно сдуть пылинку". . . ) и т. д.

В процессе освоения нового звука важную роль играет его "материальная" фиксация. Вопрос о ее способах является в методике дискуссионным, и его практическое решение во многом зависит от принятого авторами учебников построения начальной ступени обучения. Большинство методистов склоняется к тому, что на начальной ступени нецелесообразно прибегать к транскрипции, т. к. в это время учащимся предстоит усвоить уже одну новую знаковую систему (алфавит).

Материал для учителей английского языка Методы и приемы работы над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности

Ознакомление учащихся с основными ритмико - интонационными моделями осуществляется в процессе овладения ими речевыми образцами. Основные трудности для учащихся представляют членение предложения на группы и правильное их звуковое оформление - слитное произнесение при одном выдохе, без пауз, с одним ударением и одновременным повышением или понижением тона, а также произнесение предложения как единого целого. В методике обучения ИЯ при обучении интонации (интонационным моделям, логическому ударению, ритмике) принятые те же приемы, что и при работе над артикуляцией, а именно:

1. Осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звука.

2. Имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков.

3. Дифференциация звуков на слух.

4. Произнесение звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний за учителем или за диктором.

5. Чтение букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста по образцу (за учителем и за диктором)

6. Использование при чтении транскрипции (сначала частичной, потом полной)

7. Произнесение скороговорок, пословиц и поговорок за учителем или за диктором.

8. Использование стихотворений.

9. Использование песен при фонетической отработке срединных сонантов.

Упражнения для формирования и поддержания произносительных навыков можно разделить на две большие группы: специальные и неспециальные.

Специальные упражнения непосредственно направлены на отработку звуков, постановку правильного логического ударения, отработку мелодии и интонации. Среди них можно выделить два вида упражнений: фонетико - артикуляционные и фонетико - интонационные.

Фонетико - артикуляционные упражнения подразделяются на упражнения с изолированным звуком, со звуком в слове и со звуком в предложении, каждое из которых включает упражнение на восприятие и воспроизведение. Цель этих упражнений - развитие фонематического слуха и создание новой артикуляционной базы учащихся. Примерами таких упражнении могут служить следующие:

а) упражнения общего типа, развивающие речевой слух:

разделить воспринимаемые на слух слова на слоги и звуки;

в услышанном слове из прослушанных изолированных звуков составить целое слово. . .

б) упражнения в различении:

прослушать пары слов и поставить знак "+", если слова в паре одинаковые, и знак " - ", если слова различны;

прослушать пары слов и сказать, в каких парах слова рифмуются, в каких нет.

Фонетико - интонационные упражнения направлены на формирование произносительных навыков в условно - речевых фонетически направленных упражнениях. К этому типу упражнений относятся считалки, рифмовки, песни, дразнилки и т. д.

Упражнения в слушании и воспроизведении образует единство, но слушание должно опережать воспроизведение.

Неспециальные упражнения выполняются:

при формировании лексических навыков, в частности, при работе с функционально—смысловыми таблицами;

при формировании грамматических навыков, при отработке речевых грамматических образцов;

в процессе записи на слух с однократного предъявления, когда ученик не только слышит образцовое произношение, но и сам позже читает микротекст;

при обучении технике чтения, процесс которого тесно связан с произношением, или при обучении собственно чтению, когда можно давать прочесть одно и то же высказывание с различной интонацией (сомнения, уверенности. . . );

5) при заучивании стихотворении и их воспроизведении;

Контроль уровня сформированности фонетических навыков осу­ществляется при выполнении учащимися упражнений в аудировании и при неподготовленном заранее говорении, а также чтении вслух.

Весь материал – смотрите документ.

Содержимое разработки

Методы и приемы работы над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности

Методическая типология фонетического материала определяет методы и приемы объяснения звуков. Васильев В.А. выделяет два эффективных метода работы над произношением [3]:

Имитативный. Данный метод состоит из одного приема имитации, которая включает 1) слушание образца и 2) его воспроизведение. Необходимо добавить что, спецификой произносительных навыков является то, что слуховые и речемоторные (собственно произносительные) навыки существуют в неразрывном единстве: воспроизведение (репродукция) звукового потока в громкой речи обязательно сопровождается контролем слухового анализатора (слуха), что требует наличия в памяти говорящего соответствующих акустических образов. Эта особенность произносительных навыков требует одновременного создания слуховых и речемоторных образов с самого начала и на всем протяжении обучения.

Аналитико-имитативный. Включает в себя:

  • описание артикуляции и имитацию;

  • объяснение (только в отношении тех звуков, которые значительно отличаются от звуков РЯ);

  • анализ.

Объяснение должно быть кратким и практически направленным. Звуки 1-ой группы, как правило, вводятся в речевом образце и усваиваются имитативно; в соответствии с принципом аппроксимации артикуляторная база РЯ считается достаточной для произнесения этих звуков.

Введение звуков 2-й и 3-й групп состоит из четырех компонентов:

демонстрация звука;

объяснение способа его произнесения;

упражнения в дифференциации;

воспроизведение нового звука.

Характер объяснения зависит от особенностей конкретного звука. Учитель может описать уклад органов речи, соотнести с каким-либо схожим композиционным вариантом русской фонемы, использовать сравнения, помогающие воспроизвести нужный звук ("задуть свечу", "осторожно сдуть пылинку"...) и т.д.

В процессе освоения нового звука важную роль играет его "материальная" фиксация. Вопрос о ее способах является в методике дискуссионным, и его практическое решение во многом зависит от принятого авторами учебников построения начальной ступени обучения. Большинство методистов склоняется к тому, что на начальной ступени нецелесообразно прибегать к транскрипции, т.к. в это время учащимся предстоит усвоить уже одну новую знаковую систему (алфавит).

Ознакомление учащихся с основными ритмико-интонационными моделями осуществляется в процессе овладения ими речевыми образцами. Основные трудности для учащихся представляют членение предложения на группы и правильное их звуковое оформление - слитное произнесение при одном выдохе, без пауз, с одним ударением и одновременным повышением или понижением тона, а также произнесение предложения как единого целого. В методике обучения ИЯ при обучении интонации (интонационным моделям, логическому ударению, ритмике) принятые те же приемы, что и при работе над артикуляцией, а именно:

1.Осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звука.

2.Имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков.

3.Дифференциация звуков на слух.

4.Произнесение звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний за учителем или за диктором.

5. Чтение букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста по образцу (за учителем и за диктором)

6.Использование при чтении транскрипции (сначала частичной, потом полной)

7.Произнесение скороговорок, пословиц и поговорок за учителем или за диктором.

8.Использование стихотворений.

9. Использование песен при фонетической отработке срединных сонантов.

Упражнения для формирования и поддержания произносительных навыков можно разделить на две большие группы: специальные и неспециальные.

Специальные упражнения непосредственно направлены на отработку звуков, постановку правильного логического ударения, отработку мелодии и интонации. Среди них можно выделить два вида упражнений: фонетико-артикуляционные и фонетико-интонационные.

Фонетико-артикуляционные упражнения подразделяются на упражнения с изолированным звуком, со звуком в слове и со звуком в предложении, каждое из которых включает упражнение на восприятие и воспроизведение. Цель этих упражнений - развитие фонематического слуха и создание новой артикуляционной базы учащихся. Примерами таких упражнении могут служить следующие:

а) упражнения общего типа, развивающие речевой слух:

разделить воспринимаемые на слух слова на слоги и звуки;

в услышанном слове из прослушанных изолированных звуков составить целое слово...

б) упражнения в различении:

прослушать пары слов и поставить знак "+", если слова в паре
одинаковые, и знак "-", если слова различны;

прослушать пары слов и сказать, в каких парах слова рифмуются, в каких нет.

Фонетико-интонационные упражнения направлены на формирование произносительных навыков в условно-речевых фонетически направленных упражнениях. К этому типу упражнений относятся считалки, рифмовки, песни, дразнилки и т.д.

Упражнения в слушании и воспроизведении образует единство, но слушание должно опережать воспроизведение.

Неспециальные упражнения выполняются:

при формировании лексических навыков, в частности, при работе с
функционально—смысловыми таблицами;

при формировании грамматических навыков, при отработке речевых
грамматических образцов;

в процессе записи на слух с однократного предъявления, когда ученик не только слышит образцовое произношение, но и сам позже читает микротекст;

при обучении технике чтения, процесс которого тесно связан с
произношением, или при обучении собственно чтению, когда можно давать
прочесть одно и то же высказывание с различной интонацией (сомнения,
уверенности...);

5) при заучивании стихотворении и их воспроизведении;

Контроль уровня сформированности фонетических навыков осу­ществляется при выполнении учащимися упражнений в аудировании и при неподготовленном заранее говорении, а также чтении вслух.

При оценке правильности фонетической стороны речи учащихся следует различать фонетические (искажают качество звучания, но не нарушают смысл коммуникации, допускаются в речи учащихся при соблюдении принципа аппроксимации) и фонологические ошибки (искажают содержание высказывания и тем самым делают речь непонятной для собеседника, это ошибки, которые следует учитывать при оценке речи учащихся). Наиболее типичные ошибки следует фиксировать с тем, чтобы предложить ряд дополнительных заданий на эти звуки или интонационные модели.

Таким образом, при работе над произношением выделяют следующие методы: 1) имитативный 2) аналитико – имитативный. В работе над произношением учащихся рекомендуется использовать такие эффективные приемы как: Осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции  звука, имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков, дифференциация звуков на слух, произнесение звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний за   учителем или за диктором, чтение букв, буквосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, текста по образцу (за учителем и за диктором), использование при чтении транскрипции (сначала частичной, потом полной), произнесение скороговорок, пословиц и поговорок за учителем или за диктором, использование стихотворений и песен при фонетической отработке срединных сонантов.

Фонетическая зарядка является эффективным средством формирования и совершенствования фонетических навыков, при условии разнообразия упражнений для ее проведения по форме и содержанию. Дополнительно фонетическая зарядка может быть использована, как средство совершенствования лексических и грамматических навыков, а также в качестве динамической паузы, не нарушая при этом целостности урока.

Грамотно и в соответствии с возрастом учеников подобранный для фонетических зарядок материал способствует повышению мотивации и интереса к изучению иностранного языка. Фонетическая зарядка, как средство формирование фонетических навыков английского языка в начальной школе, играет огромную роль в развитии детской речи и ее компонентов, укрепляет н только произвольную выразительность речи, способствует выработке правильного произношения отдельных звуков, слов, а также и фразы в целом, что способствует улучшению качества произношения.

































Список библиографии

1. Бим И.Л., Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.,1977. – 288с.

2. Буряк Р.А., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И., Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. – М., Академия, 2008. – 272с.

3. Васильев В.А. Фонетика английского языка. - М.: Высшая школа, 1980. - 240 с.

4. Веренинова Ж.Б. Обучение английскому произношению с опорой на специфику фонетических баз изучаемого и родного языков. // Иностранные языки в школе. - 1994. - № 5.

5. Веренинова Ж.Б. Роль песни при обучении английскому произношению.// Иностранные языки в школе. - 1998. - № 6, С. 65 - 70.

6. Виноградов В.А. Лингвистические аспекты обучения языку. – М., 1972.

7. Гальскова, Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа [Текст]: методическое пособие / Н.Д. Гальскова, 3.Н. Никитенко. — М.: Айрис-пресс, 2004. — 240с.

8. Гез Н. И., Ляховицкий М. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 1982

9. Гудкова Л.М., Стихи и сказки на уроках английского языка в начальной школе. – М., АСТ, 2005. – 366 с.

10. Дубровин М.И., Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. - М., Просвещение, 1995. – 107с.

11. Китайгородская Г.А., Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика. - М., “Русский язык”, 1992. – 257с.

12. Коновалова Т.В., Веселые стихи для запоминания английских слов. – М., Литера, 2004 – 32с.

13. Литвинов П.П., Англо-русский фонетический словарь (English-Russian Phonetic Dictionary). – М.: Айрис-Пресс, 2005. – 256.

14. Лукина Н.Д. Фонетический вводно - коррективный курс английского языка. - М.: Высшая школа, 1985. - 315 с.

15. Любченко А.С., Нестандартные Уроки Английского языка в школе. – М.: Феникс, 2007. – 304с.

16. Матусевич М.И., Введение в общую фонетику. - СПб., «Комета», 1990.

17. Мезеника М.В., Поговорим о поговорках. // Иностранные языки в школе. – 1993. - №2. - С. 51-52.

18. Никитенко З.Н., Осиянова О.М. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе. // Иностранные языки в школе. - 1993. - № 3, С.14 - 17.

19. Никонова Н.К., Готовимся к урокам английского языка в начальной школе: Методическое пособие. – М., Айрис-Пресс, 2005 – 96с.

20. Пассов Е. И. Колова Т. И. Беседы об уроке иностранного языка. – Л., 1975, С. 45-69, 148-149

21. Пассов Е.И. Методика обучения иностранным языкам/ Е.И.Пассов, Е.С.Кузнецова//Серия пособий. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2000.

22. Пассов Е. И. Формирование произносительных навыков: учебное пособие (Под ред. Е.И. Пассова). – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40с.

23. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам. – М. 1991.- 460с.

24. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. – СПб.: Питер Ком, 1999. – 120 с.


25. Соловова Е.Н., Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. Вузов и учителей. – М.: АСТ: Астрель, 2008. – 238с.

26. С.К.Сембаева «Формирование фонетических умений и навыков в обучении английскому языку»// - Журнал «Методика обучения иностранному языку», № 2 (10), 2006.

27. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. - М.: ИЛИЯ, 1950. - 310 с.

28. Трахтеров А.Л. Практический курс фонетики английского языка. - М.: Высшая школа, 1976. - 421 с.












-75%
Курсы повышения квалификации

Интерактивные методы в практике школьного образования

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Материал для учителей английского языка "Методы и приемы работы над фонетической стороной иноязычной речевой деятельности" (22.05 КB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт